その他
★★★ 2024年11月10日 英語教育セミナー&教材展示会 参加者限定 ★★★
セミナー特典 お薦めセット⑤
《特典商品》 美少女戦士セーラームーン Sailor Moon Collection Vol. 1-5 5巻セット
《特典価格》 通常\10,725(税込)⇒ 特別価格 \9,350(税込)
※ごちらの商品は、特別価格のため、販売価格からの割引はございません。
令和に蘇ったセーラームーンの新版! 翻訳を一新し、ページ数を増やし、
お求めやすいポータブル版になって登場。 主人公のうさぎは、運動が得意
ではなく、成績も良くなく、ちょっと泣き虫。 しかし、しゃべる猫に出会ったとき、
彼女はセーラームーンとして仲間を鼓舞し、立ち上がる心の強さを持つ希望の戦士に!
元祖セーラームーンが大好きな読者には必読なシリーズ!!!
[セット内容]
・Sailor Moon Naoko Takeuchi Collection Vol.1 (ISBN:9781646512010) × 1冊
・Sailor Moon Naoko Takeuchi Collection Vol.2 (ISBN:9781646512140) × 1冊
・Sailor Moon Naoko Takeuchi Collection Vol.3 (ISBN:9781646512461) × 1冊
・Sailor Moon Naoko Takeuchi Collection Vol.4 (ISBN:9781646512560) × 1冊
・Sailor Moon Naoko Takeuchi Collection Vol.5 (ISBN:9781646512577) × 1冊
※特別商品につきましては、2024年12月10日までの期間限定となります。
※特別商品は在庫がなくなり次第、販売終了となりますのでご注意ください。
楽しみながら英語に触れよう!
あいさつや友達同士の会話、百人一首などの英語表現がよくわかります。大人気・情熱系かるた漫画『ちはやふる』を英語で読む!
吹き出しのセリフは英語、コマの外にオリジナル版の日本語。原作のもつ雰囲気と面白さはそのままに、楽しく英語が学べます。
【特別収録】百人一首(第一首から第五十首)の英訳と現代語訳つき。
あいさつや友達同士の会話、百人一首などの英語表現がよくわかります。大人気・情熱系かるた漫画『ちはやふる』を英語で読む!
吹き出しのセリフは英語、コマの外にオリジナル版の日本語。原作のもつ雰囲気と面白さはそのままに、楽しく英語が学べます。
【特別収録】百人一首(第一首から第五十首)の英訳と現代語訳つき。
英語の勉強はもとより、百人一首や日本文化のことも説明できるようになる優れものの一冊です。
吹き出しのセリフは英語、コマの外にオリジナル版の日本語。原作のもつ雰囲気と面白さはそのままに、楽しく英語が学べます。
巻末には本文に出てきたかるたの英語解説がつきます。ルールの説明も英語で掲載。かるたファンならずとも手元に置いておきたくなる手堅い一冊です。
アメリカでも話題沸騰中の本作品、英語でも大いに楽しめます。
吹き出しの中は英語、コマの外に元の日本語を置いた形なので、自然な英語が無理なく身につきます。日英対訳でもページをめくる手が止まりません。バイリンガル版の2巻には、第6話から第10話までと、「特別編 リヴァイ兵士長」を収録しました。
吹き出しの中は英語、コマの外に元の日本語を置いた形なので、自然な英語が無理なく身につきます。日英対訳でもページをめくる手が止まりません。
バイリンガル版の3巻には、第11話から第15話までを収録しました。
吹き出しの中に英訳を、コマの外に元の日本語を置いた形のマンガなので、辞書を引くことなく英語がすらすらわかります。読み進めていくうちに自然な英語がどんどん身につきます。
本書にはAct1からAct6までを収録。月野うさぎとセーラームーンの仲間の亜美ちゃん、レイちゃん、まこちゃんたちが、「幻の銀水晶」とプリンセスを探し出す使命を与えられます。同じ「幻の銀水晶」を狙う敵も現れ、謎のタキシード仮面とも遭遇し……。
冒険の始まりがすべて詰まった第1巻のバイリンガル版。新鮮な感動が味わえます!
『はたらく細菌』『はたらく細胞BLACK』『はたらかない細胞』『はたらく細胞フレンド』と、どんどん広がる「はたらく細胞」シリーズ。今度は日英対訳版の登場です。コマの外に元の日本語を、コマの中に英訳に訳したセリフがあるので、辞書いらずで、すいすい英語が読めます。
たとえば「赤血球」はred blood cell、「白血球」はwhite blood cellですが、「血管」「リンパ管」は英語で何と言うのでしょう? 「細菌」や「抗体」は? 答えは全部、本書にあります!
体の仕組みがよくわかるうえに英語も身に付く、一石二鳥の本書。登場人物たちの会話からは生きた英語が学べます。学生から社会人まで幅広く楽しめ、プレゼントにも最適の一冊です。
『はたらく細菌』『はたらく細胞BLACK』『はたらかない細胞』『はたらく細胞フレンド』と、どんどん広がる「はたらく細胞」シリーズ。今度は日英対訳版の登場です。コマの外に元の日本語を、コマの中に英訳に訳したセリフがあるので、辞書いらずで、すいすい英語が読めます。
たとえば「赤血球」はred blood cell、「白血球」はwhite blood cellですが、「血管」「リンパ管」は英語で何と言うのでしょう? 「細菌」や「抗体」は? 答えは全部、本書にあります!
体の仕組みがよくわかるうえに英語も身に付く、一石二鳥の本書。登場人物たちの会話からは生きた英語が学べます。学生から社会人まで幅広く楽しめ、プレゼントにも最適の一冊です。
そのまま会話に使える「現代の日本社会」をテーマに集めた、バラエティに富んだ35のトピックで行う音読教材。ただ英文をうまく読むための音読ではなく、「英語で自分の意見を言えるようになる」ことを目指した学習ステップで構成されています。受験や各種資格試験対策に効果があり、実践的な英語力が身につき、さらに日本人として必要なさまざまな知識も得られる、これからの英語学習新時代を見据えた一冊です。
本書は、『Our World』シリーズ監修のJoan Kang ShinとJoAnn Crandallの共著による『Teaching Young Learners English』の日本語訳版です。翻訳は『Explore Our World 1』の日本語指導案集を執筆した町田智久氏が担当。児童英語の基礎理論とそれに基づく応用実践をわかりやすく伝授します。さらに論理的思考やグローバルな視野、テクノロジー能力、体験型学習など時勢に即した授業展開でそのスキルを伸ばすヒント、またナショナルジオグラフィックなどのコンテンツを利用しながら思考力やプレゼンテーション能力を養い、活気あるクラス運営を図るための方法や教材も紹介しています。将来教職を目指す学生たちの基礎テキストとして、また現役教師の方々の知識やスキルをさらに高めるためのリファレンスとして、ぜひ手元に置いておきたい有益な1冊です。
英語版を見る
※音声ファイルはダウンロードです。
彼の遺志を継いだクリエーター集団が特別マンガを描き続けています。今回お届けするのは、
その特別マンガの1つ。なんとピーナッツ一行が日本へやって来ます!
One volume featuring two action-packed tales from the universe of Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba!Savage demons devour unsuspecting humans in Taisho-era Japan. Armed with special swords, the Demon Slayer Corps fights to stop the devastation demons spread. Giyu Tomioka, the sole Water Hashira, and Kyojuro Rengoku, a high-ranking Kinoe, embark on missions to eliminate demons and prove their mettle as two of the fiercest Demon Slayers. Giyu heads north to an area where a band of hunters was killed. He and the Insect Hashira meet Yae, the daughter of a slain hunter, who believes a bear killed her father, but the truth is harder to face. Kyojuro also receives his newest assignment and hopes completing it will prove he's worthy of the title Flame Hashira, which his father abandoned. An explosive battle unfolds as Kyojuro takes on a demon of the Twelve Kizuki who holds a grudge against Kyojuro's father.